Предложения со словом "тот"
Всего удалось найти 20 предложений со словом тот:
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
Арматор схватился за канат, брошенный Дантесом, и с ловкостью, которая сделала бы честь любому моряку, взобрался по скобам, вбитым в выпуклый борт корабля, а Дантес вернулся на свое прежнее место, уступая разговор тому, кого он назвал Дангларом, который, выйдя из каюты, действительно шел навстречу Моррелю.
Александр Иванович Куприн , "Яма":
Нетерпеливо платят вперед деньги и на публичной кровати, еще не остывшей от тела предшественника, совершают бесцельно самое великое и прекрасное из мировых таинств – таинство зарождения новой жизни, И женщины с равнодушной готовностью, с однообразными словами, с заученными профессиональными движениями удовлетворяют, как машины, их желаниям, чтобы тотчас же после них, в ту же ночь, с теми же словами, улыбками и жестами принять третьего, четвертого, десятого мужчину, нередко уже ждущего своей очереди в общем зале.
Александр Николаевич Радищев, "Путешествие из Петербурга в Москву":
Мариландское государство в 38 статье теми же словами объясняется.
Антон Павлович Чехов, "Драма на охоте":
У вас иногда, вопреки воле и направлению вашей хорошей натуры, вырываются такие желания и поступки, что все знающие вас за порядочного человека становятся в тупик… Диву даешься, как это ваши высоконравственные принципы, которые я имею честь знать, могут уживаться с теми вашими внезапными побуждениями, которые в исходе дают кричащую мерзость!
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
Не успел умереть капитан, как он принял команду, не посоветовавшись ни с кем, и заставил нас потерять полтора дня у острова Эльба, вместо того чтобы идти прямо на Марсель.
Антон Павлович Чехов, "Драма на охоте":
Горе, светившееся теперь в глубине этих черных глаз, было только началом того страшного несчастья, которое, как внезапно налетевший поезд, стерло с лица земли эту девушку… Что цветки перед теми ягодками, которые уже созревали для того, чтобы влить страшную отраву в ее хрупкое тело и тоскующую душу!
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
У меня тоже есть сын, и я бы очень рассердился на того, кто после трехмесячной разлуки помешал бы ему повидаться со мной.
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
– Однако же, – прошептал Дантес, отирая пот с лица, – я вам оставил двести франков назад тому три месяца, когда уезжал.
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
– Если мы захотим, – сказал Данглар, – он будет тем же, что и теперь, а может быть, и того меньше.
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
От старика Памфила они узнали, что минут десять тому назад Дантес прошел мимо трактира.
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
Однажды из Испании выехали какие-то таинственные переселенцы и пристали к тому клочку земли, на котором они живут и поныне.
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
Иногда ты притворяешься, будто я тебе помогаю, и это для того, чтобы иметь право разделить со мной улов; и я принимаю это, Фернан, потому что твой отец был братом моего отца, потому что мы выросли вместе и особенно потому, что отказ мой слишком огорчил бы тебя.
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
Да, я не скрываю: я жду и люблю того, о ком ты говоришь, и если он не вернется, я не стану упрекать его в непостоянстве, а скажу, что он умер, любя меня.
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
– Нет, – отвечал Данглар, – такой молодец не для того создан, чтобы быть несчастным в любви.
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
– И вы сидите тут и рвете на себе волосы, вместо того чтобы искать средства помочь горю!
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
Когда-нибудь он выйдет оттуда, и тогда горе тому, кто его засадил!
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
Пир был приготовлен во втором этаже того самого «Резерва», с беседкой которого мы уже знакомы.
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
– Батюшка, – сказала Мерседес, остановившись у середины стола, – садитесь по правую руку от меня, прошу вас, а по левую я посажу того, кто заменил мне брата, – прибавила она с лаской в голосе, которая кинжалом ударила Фернана в самое сердце.
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
– В таком случае горе тому, кто ее затеял, – в ней веселого мало.
Александр Дюма, "Граф Монте-Кристо":
Кадрусс, с присущим эгоизму чутьем, сразу понял всю вескость этих доводов; он посмотрел на Данглара растерянным взглядом и, вместо того чтобы сделать шаг вперед, отскочил на два шага назад.
Хотите узнать, что означает слово тот в словаре?
Другие слова, с которыми составлены предложения: